Quarantaine
D’abord, je voulais faire un post sur ce qui se passe actuellement en France : sur les gens obligés de travailler à la maison et en même temps de s’occuper de leurs enfants qui ne vont pas à l’école, sur comment hier les magasins ont été dévastés, sur les files d'attente aux stations d'essence. Mais après, j’ai compris que tout a déjà été écrit.
⠀
⠀Aujourd’hui, j’ai envie de partager avec vous deux mots français qu’on entend maintenant à tout bout de champ.
⠀
⠀📍Une quarantaine. Ce mot provient du nombre quarante. Et à l’époque ce mot était synonyme du Carême – 40 jours de jeûne – une période d’abstinence. ⠀
⠀📍Se confiner, c’est-à-dire "s’isoler". Mais si on regarde dans le dictionnaire, on trouvera que le mot "confiner" signifie "être proche de…". Alors, se confiner, c’est "être proche de soi-même".
⠀
⠀Il y a beaucoup de points de vue et de façons de voir le monde. Mais aujourd’hui, j’ai envie de le regarder à travers le prisme de la philosophie profonde de ces deux mots.
⠀
⠀🌿Peut-être qu'il est à présent temps de s’abstenir de tout ce qui est superflu : du bourrage du frigo, de la consultation des réseaux sociaux qui alimentent le sentiment de panique, de la communication avec ceux et celles qui diffusent l’angoisse et le stress.
⠀
⠀🌿Peut-être, c’est l'occasion de se concentrer sur soi-même, sa maison, ses proches et voir qu’à côté de nous et à l’intérieur de nous il y a tout un monde, un monde magique. Et ce monde n’a pas de limites, ni de frontières.⠀
Texte et traduction en français: Maria Pavlovskaya
Карантин
Сначала я хотела написать о том, что сейчас происходит во Франции: о том, как люди вынуждены работать дома и в то же время заниматься детьми, которые не ходят в школу, о том, как вчера опустели прилавки магазинов, а на бензозаправках выстроились очереди. Но потом я поняла, что об этом и без меня уже везде написано.
⠀
⠀Сегодня я хочу поделиться с вами двумя французскими словами, которые звучат сейчас на каждом шагу.
⠀
⠀ 📍Une quarantaine – карантин. Слово происходит от числительного quarante – сорок. А в былые времена слово Quarantaine являлось синоним слова Carême – Сорокадневный Пост – период воздержания.
⠀
⠀ 📍Se confiner – изолироваться. Если мы посмотрим в толковом словаре значение слова confiner, то мы найдем выражение «être proche de…» - «быть близким к…». Se confiner – быть близким к самому себе.
⠀
⠀ Есть много точек зрения и способов смотреть на мир. Но сегодня мне хочется посмотреть на него через призму глубокой философии двух этих слов.
⠀
⠀ 🌿Возможно, сейчас самое время воздержаться от лишнего: набивания холодильника, просмотра новостей и соцсетей, подогревающих панические настроения, общения с теми, кто распространяет страх и стресс.
⠀
⠀ 🌿Возможно, это шанс сосредоточиться на себе, своем доме, своих близких и увидеть, что рядом с нами и внутри нас – целый мир, волшебный мир. И у этого мира нет границ и пределов.
Текст и перевод на французский: Мария Павловская